AL
11, 1985
tavasz - 4. o.
A MŰCSARNOK
MEGHÍVJA ÖNT
A MAGYAR FESTÉSZET ÚJ HULLÁMA
CÍMŰ KIÁLLÍTÁSA MEGNYITÁSÁRA
1984. AUGUSZTUS 24-ÉN
MEGNYITJA. BEKE LÁSZLÓ
Szeretettel üdvözlöm az összes megjelenteket. Azért
állok föl erre a székre, mert, mint hallották,
nincs mikrofon, másrészt pedig nem véletlenül
álltam ide, nagyon szeretném, ha ez a szöveg (Erdély
„fényújsága”) menne mellettem, annál
is inkább, mert Erdély Miklós, a mű alkotója
azt mondta, hogy én hordószónok vagyok. Az is szeretnék
lenni az elkövetkező 10-20-30, nem tudom hány percben.

Péntek déli 12 órakor nyílik meg a várva-várt
kiállítás, a nagy többséggel újjá
varázsolt szecessziós palotában – no, nem annak
összes termében (mert az egyik reprezentatív szálában
az üveg- és szilikáttervezők remekein csillan
meg a késő augusztusi nap), mindenesetre srégvizaví
az elegáns éjszakai mulatókkal, melyek ugyan –
fényes nappal lévén – még nem ragyogtatják
kissé talmi, de kétségkívül csábító,
ledér fényjátékaikat. Elegáns fekete
Mercedesek, Limousine-ok és Volvók suhannak a bejárat
elé, a várakozásteljes morajlást az előcsarnokban,
a pezsgőspoharak halk összecsendülését
némileg tompítja a belvárosi szalonokból származó
ruhaköltemények diszkrét surrogása. A kritikus
napok óta azon töpreng, hogy ki a francnak juthatott eszébe
ilyen hülye időpontra tenni a szezon minden bizonnyal legkiemelkedőbb
eseményének szánt tárlat megnyitását.
(Elnézést kérek, azért remeg a lábam,
mert puha ez az izé alattam, és állandóan
mozog.)

Péntek, 12 óra. A rendező szervek nyilván
arra gondoltak, hogy az az osztály, mely társadalmunknak
továbbra is bázisa, ilyenkor még javában munkapadjainál
görnyed, de a tapasztalatok szerint az ilyesfajta kulturális
megmozdulásokat legfeljebb csak brigádfelajánlás
formájában látogatja. Meg jobb is, ha nem keltünk
akkora feltűnést, mert ezek az úgynevezett „művészek”
ugyan „posztmodernnek” nevezik magukat, tehát annyira
nem kell
 |
|
félni tőlük… de
azért ki tudja…? Marad tehát az a bizonyos réteg,
mint potenciális vernisszázslátogató,
akit elsősorban számításba kell venni:
GMK-sok, butikosok, gebinesek, szellemi szabadfoglalkozásúak
(no meg egy-két szabadságos honvéd), akik mindig
ráérnek – péntek koradélutántól
kezdve azonban kies hétvégi házaikba vonulnak
vissza.
Ilyen gondolatok járnak a kritikus fejében, miután
óvatosan szemrevételezi az összegyűlt előkelőségeket,
és kinek-kinek hűvösen odabiccent vagy éppen
baráti csókot lehel a nyakhajlatába, az illető
rangja és érdemei szerint. A kritikus nagyon is jól
tudja, hogy egyre leplezetlenebbül minden szem rátapad,
ő nyitja meg a kiállítást, nem is a
művészek, hanem ő a nap igazi hőse. Reá
tapad a kipirult arcú ifjak s még inkább a |
bimbózó leányok szeme, reá, s mintegy érintőlegesen
erre az alkalomra gondosan kiválasztott – nem túl elegáns,
nem túl hivalkodó, mégis finoman figyelemkeltő
– öltözékére. 
A kritikus tudja, hogy estére fülledt-édes leányszobákban,
valamivel korábban pedig gondosan párnázott ajtók
mögött fogják suttogni az ő nevét, illetve
tetszéssel csettintve vagy éppen ráncbaszedett homlokkal
elemezni az általa mondottakat. Igen, a kritikusnak nagy az ő
felelőssége, vigyázni kell minden szavára,
mert a festmény elrepül, de a szó megmarad –
elmélet, program, ideológia, a nagy költővel
szólva, osztályharcos lesz belőle.
Elvárják másfelől a kritikustól
– s amikor ő erre gondol, szerény, már-már
kissé öntetszelgőnek mondható mosoly jelenik
meg a szája szegletében –, hogy viselkedje ki
magát, mondjon csak bátran oda. Valami jó kis
botrány sem ártana, olyan happening vagy performance-féle.
Közeli barátai tudják a kritikusnak, hogy az
ilyesmi bizony kitelik belőle. |
|
|

A kritikus nem állíthatja, hogy ne fordult
volna meg hasonló gondolat – ötletfoszlány, ötletecske
– az ő fejében is. Sőt – mondjuk ki bátran
– éppenséggel arról is szó esett, hogy
a Trabant együttessel együtt mondta volna el bevezető
sorait, és ez esetben nem nehéz kitalálni –
e néhány sor éppenséggel zenekísérettel,
ha nem is dögös bariton-hangon, mindenesetre
kissé ritmizáltan (amúgy rap-ütemben)
hangzott volna el. Sajnos azonban a Trabant együttes kebelén
belüli apróbb súrlódások a fellépést
meghiusították, és a kritikus őszintén
bevallja magának, nem is annyira fájlalja, hogy ez
alkalommal mégsem énekelhet.
E kissé hosszura nyúlt bevezető után
– itt a kritikus az órájára pillant (annál
is inkább, mert a közönség fegyelmezetlenebb
|
|
|
része már egyre intenzívebben súroló
oldalpillantásokkal méregeti a szerény állófogadásra
előkészített, de annál dúsabban megrakott
svédasztalokat, még inkább az aranyló söröket,
csillogó röviditalokat, netán a rubintüzü borokat)
– nos, a kritikus még egyszer hangoztatván a reá
nehezedő felelősséget, úgy érzi, illik
rátérnie immár a lényegre. 
Feszültsége azonban szemernyit sem enyhül,
annál kevésbé, mert még mindig remeg ez a
szék. És nem titkolhatja, legalábbis maga előtt
nem, hogy egy nappal korábban még fogalma sem volt arról,
mi lesz az a tanulságos, figyelemfelkeltő, ostorozó,
botránykavaró, morálisan mégis felemelő,
sőt programadó, amit egy nappal később ezen
a helyen el kell mondania. A bennfentesek tudják róla, hogy
soha sem nézte igazán jó szemmel ezt a nagy újfestészeti
mozgalmat. Persze ünneprontó sem akar lenni, hiszen a magyar
művészek legjavának, az ő barátainak
erőfeszítéseiről van szó, melyhez ezúttal
kulturális szerveink is igazán méltó keretet
nyújtottak.
Úgy dönt tehát a kritikus, kihagyja azt az ócska
ziccert, mely a kiállítás hangzatos címében
rejlik, nem élcelődik tehát a „frissen festve”
mázolás irányába mutató implikációi
felett.
 |
|
Meghagyja ezt a sajtóorgánumok munkatársainak.
Ő maga – tartozzék bár ama „4-5 képzőművészeti
lemezlovas” közé, amely manapság a gyanútlanabb
festőkollégákat manipulálni kívánja
(mert hiszen miért is tagadná, hogy egyfajta „alternatív”
hatalom felé kacsingat) – ő maga valahol a szíve
|
rejtekében mégiscsak mélységesen etikus lénynek
képzeli magát, aki időnként mintegy rosszallását
is kifejezésre juttatja. (Természetesen a jobbítás
szándékával.)
És nem hiszi, ő, a kritikus, hogy valami
értelme is lenne – hic et nunc – az immár
4-5 éve tartó hazai és világhelyzet
ismételt áttekintésének: az ő
könyökein a posztmodern, a transzavantgárd, bad
painting, pattern painting, Neue Wilde és az egyéb
műszavak hosszú idő óta jövögetnek
már kifele.
Fölöttébb nagy meglepetéssel, sőt
némi arcpirulással olvasta volt egy évvel ezelőtt
az ő közeli ismerőse, Zdenek Félix tollából,
az NSZK kiállítás katalógusában,
hogy mindazt, amit ő, a kritikus, |
|
|
az ő fiatalos hevületében valamikor elitélendőnek
tartott a szárnyát bontogató avantgárd utáni
|
|
nemzedék törekvéseiben
– stíluseklektika, befelé fordulás, értékközömbösség
és a többi –, azt most nagyra becsült külföldi
kollégája pozitívumként posztulálja.
A kritikus kissé rosszallóan olvassa fiatal magyar
kollégája fejtegetéseiben a Radikális
Eklektika jelszavát, mert ő abban a hitben van, hogy
a happening kollázstechnikája volt a radikális,
ami pedig ma van, az minden ugyan, eklektika is, de radikálisnak
semmiképpen sem nevezné.
Mi van tehát akkor egyáltalán? – kérdezi
magától a kritikus, mert hát attól is
idegenkedik, hogy állandóan vészmadárként
huhogjon – megjósolva például jó
előre, hogyha ez így megy tovább, hivatalos
posztmodernjeink hamarosan a felismerhetetlenségig összekeverednek
majd nem hivatalos posztmodernjeinkkel, és ez így
nem lesz jó. Vagy ki tudja? Lehet, hogy éppen ez lesz
a jó!? De hát döntse el már az a hülye
kritikus – mondja magának mérsékelt öngúnnyal
a kritikus –, hogy mi a túrót akar!? Mondja
ki bátran, hogy vagy ellene van, vagy mellette. Ha ellene,
akkor mit pofázik (például itt az Ernst Múzeumban),
ha mellette, akkor meg mit pofázik? Más szóval,
miért nem pofázik!?
|
(Lám, itt már kezd összejönni valami, gondolja
magában kezét dörzsölgetve ekkor – ti. még
írás közben – a kritikus, jóleső
reménykedéssel ízlelgetve a durva szavak –
„pofázik”, „rohadt” meg ilyesmik –
ismételgetésében rejlő retorikai lehetőségeket.
Próbáljuk meg, hogy
mit lehet ezekből a jelszavakból
kihozni. Majd így folytatja:)
Mert bizony el kell ismerni, hogy helyzet van. Posztmodern helyzet.
És ez nagyon nehéz. Mert noha már mindent tudunk
róla, azt még mindig nem látjuk világosan
– vált itt át a kritikus a valamivel személyesebb
többes szám első személyre –, |
|
 |
hogy mire megy ki a játék. Jelentsük-e ki, hogy a király
meztelen és nincsen ebben az
 |
|
újfestészetben semmi új, vagy törődjünk
bele, hogy ez az új – noha mi, a kritikus, nem egészen
látjuk annak –, és elemezzük tiszta, csillogó
szemmel, mintegy a nulláról indulva? Nem, erről
szó sem lehet – nem megyünk mi bele ebbe a játékba,
dörzsöltebbek vagyunk mi már annál, hogy
csínbe menjünk, hogy ebbe a csapdába szépen
belesétáljunk. Higgadtabbak vagyunk mi már
annál, semhogy a ránk bízott kiállítást
csak úgy ukmukfukk lecsepüljük. Azonkívül
gondolunk mi arra is, hogy mit fog szólni a Kurfürst.
Nem jelenthetjük ki csak úgy, hogy addig nem lesz igazi
művészet Magyarországon, amíg –
(öncenzúra). Hallgatólagosan
|
megállapodtunk mi már Párizsban élő kritikus
barátunkkal (itt a név és foglalkozás
| megjelölése
következik: – öncenzúra),
hogy ha egyikünk szidná a posztmodernizmust, a másikunk
a védelmébe veszi és vice versa. Ekkor –
a Magyar Műhely nemrégiben lezajlott hadersdorfi találkozóján
– fogalmaztuk mi meg azt, egymás szájából
véve ki a szót: hogy ki az igazi posztmodern Magyarországom?
Hát a Freiherr von und zu, a KMP konstitúciójának
megalkotója, a nagy labdarugó testvéröccse.
S nem tagadjuk most már azt sem – ha még eddig
nem lett volna nyilvánvaló –, hogy választott
stílusunkat programszerűen tőle kölcsönöztük
a mai alkalomra, mert ezzel a stílussal mindent el lehet
mondani, örömünket, bánatunkat, a legtitkosabb
vágyainkat, és még a Kurfürst óvó
tekintete elől is el-elbújócskázhatunk
egy pillanatra. Még akkor is, ha mi magunk nem is dörgölőznénk
oda – kihasználva az utolsó HÉV-szerelvény
rázkódását – egy-egy kihívóan
ágaskodó mellbimbóhoz vagy egy anekdotázó
magyar úr-író domborodó haskójához.
Lévén mi még hétszilvafásnak
is alig. (Inkább schwäbisch, apai ágon.) E stílus
használatának operatív voltában megerősített
minket továbbá a Kassák-díjas csepregi
remete, M. M. Kimondva most már magyarul is a jelszót,
mi, a kritikus ilyet szólunk:
LOBOGÓNK ESTERHÁZY! |
|
 |
És most, hogy bevallottuk a nagy witczet, szabadnak érezzük
magunkat mindennek az elmondására, akár általános
alanyként, akár az egyes szám első személyre
váltva, és emelt fővel hangoztatjuk immár,
vagy éppen maradva a többes számban: bizony az egyik
szemünk sír, a másik meg nevet.

(És itt a kritikus ismét az órájára
pillant, majd – mintha mi sem történt volna –
mintegy mellékesen, a rég bevált szónoki fogását
szándékozik bevetni:)
|