Fluxus-performansz munkafüzet


DICK HIGGINS


Veszélyzene No. 1 / Danger Music Number One

Hirtelen kapd el egy emelőgép kampóját és emeltesd magad legalább három emeletnyi magasságba.

1961. április


Veszélyzene No. 2 / Danger Music Number Two

Kalap. Rongyok. Papír. Rántás. Borotválkozás.

1961. május


Veszélyzene No. 9 (Naim June Paiknak) / Danger Music Number Nine  (For Nam June Paik)

Jelentkezz önként gerinceltávolításra.

1962. február


Veszélyzene No. 11 (George-nak) / Danger Music Number Eleven (For George)

Változtass líraian véleményt újra meg újra a római katolicizmusról.

1962. február


Veszélyzene No. 12 / Danger Music Number Twelve

Írj ezer szimfóniát.

1962. március


Veszélyzene No. 14 / Danger Music Number Fourteen

Távolíts el egy tetszőleges tartalmú hangszalagból egy előre meghatározott hosszúságú darabot. A végeket illeszd össze úgy, hogy a szalagdarab egy hurkot formázzon. A hurok egyik oldalát helyezd be egy magnetofonba, a másik oldalt pedig akaszd be egy szögbe, akasztóba, ceruzába, vagy más hasonló tárgyba, ami a lejátszáshoz szükséges minimális lazaságot biztosítva megtartja a szalagot. Játszd le a hurkot, ameddig csak hasznosnak találod.

1962. május


Veszélyzene No. 15 / Danger Music Number Fifteen

Foglalatoskodj vajjal és tojással egy ideig.

1962. május


Veszélyzene No. 17 / Danger Music Number Seventeen

Sikíts! Sikíts! Sikíts! Sikíts!
Sikíts! Sikíts!

1962. május


Veszélyzene No. 29 / Danger Music Number Twenty-nine

Szerezz egy állást az állásszerzés kedvéért.

1963. március


Veszélyzene No. 31 / Danger Music Number Thirty-one

Szabadság és bizottsági munka!

1963. március


Veszélyzene No. 32 / Danger Music Number Thirty-two
(George Maciunasnak)


Ne tarts ki a döntésed mellett.

1963. április 1.


Ítélet húrra és fúvósra / Judgement For String And Brass

1. Egy fúvós hangszer, egy húr és egy előadó szükséges ehhez a performanszhoz.
2. Az előadó lassan betekeri a fúvós hangszert a húrral, mozdulataival végig a lehető legtakarékosabban bánva.

1963. tavasz


Dühdal No. 6 („Törés-zúzás”) / Anger Song Number 6 („Smash”)

1. A meghívás szerint a belépés ingyenes mindenkinek, aki síppal és kalapáccsal érkezik.
2. A teremben a lehető legtöbb törhető tárgy van elhelyezve és felfüggesztve: díszüvegek, borospalackok, virágvázák és cserepek, Wagner-mellszobrok, vallásos szobrok stb.
3. Mikor megérkeznek, elhangzanak a szabályok:
a) A főkolompos köré csoportosulnak.
b) A főkolompos tetszés szerinti irányba fordul.
c) Akinek háttal áll, az teljes csöndben marad.
d) Akinek oldalvást áll, az többször egymás után, nem túl hangosan a sípjába fúj.
e) Akivel szembefordul, az a sípjába fúj olyan hangosan és olyan vadul, ahogy csak tud.
f) Akinek kimondottan a szemébe néz, az a kalapácsával összetör egy tárgyat.
g) Addig folytatódik, amíg az összes tárgyat össze nem zúzzák.

1966. nyár


Tizenkét előadás ugyanarról a témáról, avagy a szárnynélküli csaposok
Twelve Lectures about the Same Thing or Bartenders Who Have no Wings

(részletek)


Harmadik felvonás / Act Three

Egy dohányboltban. Egy Apolló jelenik meg a pult mögül. „Én igaziból nem vagyok EGY APOLLÓ” – szól.


Hatodik felvonás / Act Six

Egy nagyon csinos meztelen lány. Egy idő után észreveszi, hogy meztelenül van, s valamelyest zavarba jön.


Hetedik felvonás / Act Seven

Egy férfinál belga zászló van, egy nőnél görög zászló, még egy férfinál guyanai. A belga zászlós férfi azt mondja: „Ez nem kubai zászló.” A görög zászlós nő azt mondja: „Ez nem guyanai zászló.”
A guyanai zászlós férfi azt mondja: „Nem vagyok francia.”

1966. május 31.


Konstelláció No. 4 / Constellation No. 4

Zajt keltenek. A felhangzó zaj egy jól kivehető kezdő hangból és elhalásából áll (mint amikor megpendítenek egy húrt, megütnek egy gongot, harangot, rohamsisakot vagy tömlőt). A maga zaját mindegyik performer ügyesen és a többi zajjal nagyjából egy időben szólaltatja meg. Mindegyik zaj csak egyszer hangzik fel.




1993 | munkafüzet | Fluxus/Higgins / Fluxus könyvtár | Artpool | kereső