David BOURDON:
COSMIC RAY
Nyílt levél a New York-i Levelező Iskola alapítójához
(Art
in America, 1995 október)
COSMIC
RAY - An open letter to the founder of the New York Correspondence School
by David BOURDON (Art in America, October 1995)
Kedves Ray,
Fénylő
hold, egy híd az öböl fölött, két
kamaszlány a víz partján, majd egy váratlan
csobbanás: a rejtélyes zaj arra készteti a lányokat,
hogy felrohanjanak a hídra, ahonnan megpillanthatják szépen
kivilágított testedet, amint hátúszással
távolodik, és nem kiált segítségért.
Eddig rendben van, de mégiscsak szebb lett volna a történet,
ha vízbe ugrottak volna, hogy kimentsenek. Ez esetben a különös
performansz kedvenc Jean Renoir-filmed, a "Boudut megmentik a fulladástól"
(1932) egyik nyugtalanító variánsaként folytatódik.
Boudu, a trampli csavargó leugrik a párizsi Pont des Arts-ról
azzal az eltökélt szándékkal, hogy megöli
magát, csakhogy megmenti és magához veszi a szomszédban
lakó jólelkű könyvárus Az öngyilkos-jelölt
azzal hálálja meg a jótettet, hogy a könyvárus
életét felforgatja, feleségét és
leányát elcsábítja. Magad is megkeseríthetted
volna megmentőid és családjuk életét.
Ehelyett azonban a lányok felhívták a rendőrséget,
hagytak egy üzenetet az éjszakára bekapcsolt rögzítőn,
majd a közeli moziba siettek. (Talán már látták
a Boudu-t).
Mikor meghallottam,
hogy testedet kihalászták a Long Island-i Sag Harbor vizéből,
előbb azt hittem, baleset volt, mindennapos vízparti sétáid
egyikén megcsúsztál egy kövön. (Pedig
nyolcvan mérföldnyire voltál Locust
Valley-beli otthonodtól.) Később arra gyanakodtam,
valamiféle tisztességtelen játszmába keveredtél,
bár a rendőrség erre nem talált bizonyítékot.
A francia décoller ige - magyarul: (ragasztást) szétszed,
(kapcsolatot) felbont, (repülő) felszáll - kezdett
motoszkálni a fejemben. Fokozatosan elfogadtam azt a lehetőséget,
hogy te - az örökké rafkós kollázsművész,
a több mint harminc éve bizalmas barát - előre
eltervezett décollage-t hajtottál végre.
Mindig rejtélyes
személyiség voltál; mindenről, ami foglalkoztatott
rendületlenül gyűjtötted az információt.
Már akkor elbűvöltél, amikor 1962-ben Andy
Warhol révén először találkoztunk.
Ti ketten, hosszú ideje barátok, ugyanazon a torz hullámhosszon
voltatok, állandóan csínytevéseket terveztetek,
fáradhatatlanul kerestétek a mulatságos dolgokat,
és ízlelgettétek az élet abszurditásait.
Ott, akkor minden csupa élcelődés, pletyka, és
nevetés volt. Andy volt a gondtalanabb és termékenyebb,
te pedig a kópéságokban vezettél.
Mindent ferde
szögből figyeltél, kapcsolatokat fedeztél fel
addig látszólag teljesen idegen szavak, tárgyak
és tettek között, majd egy csak számodra megfejthető
összefüggésbe ágyaztad azokat. Analógiák,
anagrammák, homonimák, rímek, szóviccek
és mindenféle formális párhuzamok és
egybeesések sűrű és káprázatos
világában vágtál utat magadnak. Humorérzéked
olykor kifejezetten morbid volt, a szörnyű balesetekről
és hátborzongató sorsszerűségről
szóló történetek szó szerint felvidítottak.
Akkoriban az A "Book About Death"-tel foglalkoztál,
egy folyamatosan készülő, fényképekből,
rajzokból és nyomatokból álló "könyvvel",
amelynek lapjait időnként szétküldted barátaidnak.
Számos küldeményed katasztrófák intim
részleteivel foglalkozott.
Küldeményeid
szembetűnő gazdagságából az derül
ki, hogy naponta több órát töltöttél
tiszavirág-életű nyomtatványokból
álló hatalmas leltárad rendszerezésével,
az anyagok kivágásával, összeragasztásával
és besüllyesztésükkel olyan "talált"
borítékokba, amelyeken különböző
társaságok és intézmények neve szerepelt.
E borítékok gyakran tükrözték a látványnak
szentelt kitüntető figyelmedet, amely legszembetűnőbben
talán az öt egycentes bélyeg egy sorba helyezésében
jelentkezett (az első osztályú postai szolgáltatás
akkoriban csak öt cent volt). Alkalomadtán sok fáradsággal
szerezted be a megfelelő bélyeget: emlékszem, egyszer
rákényszerítettél, hogy elkísérjelek
egy Red Hook-i postára, Brooklynnak egyik nem éppen vendégszerető
részébe, hogy megszerezd a bélyeget, amellyel el
akartad kápráztatni a levél címzettjét.
Küldeményeid
tartalmát olykor a "Please send to..."
("Küldd el ...-nak") utasítással láttad el,
mintha a kommunikáció nem lenne teljes mindaddig, amíg
egy harmadik fél részt nem vesz benne. Gyakran így
mutattál be egymásnak embereket, akikről azt gondoltad,
közük lehet egymáshoz. Neked köszönhetően
a mail art a levelezők egyre táguló hálóján
keresztül terjedt. A hatvanas évek elején a levelezőpartnereid
munkáit jelölő mail art fogalmához valamilyen
módon a New York Correspondence School (New York-i Levelező
Iskola) elnevezés társult. A NYCS,
mint egyszer megjegyezted, egy "fantasztikus, óriási Calder
műhöz fogható... amely állandó működésben
van".
Magam is, mint
sokan mások, azért becsültem nagyra művészeted,
mert annyi képzelőerőt és szellemességet
sűrítettél bele egy egyszerű borítékba,
amelytől mi, a címzettek is okosnak és különösnek
érezhettük magunk. Andy-értelmezéseid hosszú
ideig szórakoztattak. Egyik küldeményedben Andy Warhol
"Campbell-féle zellerkrémet" ábrázoló
festményének reprodukciójára, amit egy folyóiratból
vágtál ki, ráragasztottad a "zeller" szó
szótári magyarázatát, majd hozzájuk
csatoltál egy Andy Boy-féle zellerkonzervről származó
cimkét. Egy másik küldeményedben egy Boys
Town-bélyeggel ellátott borítékra gépelted
Andy "Drawings for a Boy-Book" c. kiállítását
elemző kritikádat, s ezt nekem mint D. Boyrdonnak címezted.
Mióta küldemény-művészeted
a hatvanas-hetvenes évek során kialakítottad, folyamatosan
variáltad a méreteket és technikákat, úgyhogy
leveleid az egyedi, kézzel készült és a konkrét
címzettnek szóló széljegyzettel ellátott
kivágásoktól a nyomtatott "tömeg-küldeményekig"
roppant széles skálát takarnak. Borítékjaid
olykor egy-két függőlegesen nyomott gumipecséttel
díszítetted - Collage by Ray Johnson, Collage by Joseph
Cornell, Odilon Redon Fan Club stb. A fénymásolók
elterjedésével a hetvenes években szinte kizárólag
a gépi úton reprodukált képek felé
fordultál, a másolatokat a rajzfilmek játékosságát
és felszabadító naivitását idéző
tollrajzaidról készítetted. A nyuszifej-sorokat
vagy hosszúorrú Kilroy-figurákat tartalmazó
fénymásolt rajzaid elragadóan szellemesek.
Andy kedvelte
küldeményművészeted, különösen
kreatívnak találta, s levelezésed minden neki küldött
darabját gondosan őrizte. Mi több, másoknak
küldött leveleidet is megpróbálta felvásárolni.
Olykor tőlem is kérdezte, eladók-e leveleid, de
én soha nem tudtam, mennyit kérjek értük:
tíz centet darabjáért vagy ugyanannyit egy fél
kilóért.
Mivel szerettem
azt hinni, hogy értem a New York Correspondence School-ért
hozott abszurd áldozatod, szinte meghűlt bennem a vér,
amikor néhány évvel barátságunk kezdete
után olvasni kezdtem Herman Melville, először 1853-ban
megjelent, "Bartleby the Scrivener" (Bartleby az írnok) c.novelláját.
Bartleby, aki írnokként (vagy másolóként)
dolgozott egy Wall Street-i ügyvédi irodának, különös,
szokatlanul negatív jellem, akinek bármilyen kérdésre
csak az volt a válasza: Inkább nem. Miután leírja
a bűnöző létbe való sajnálatos
lecsúszását, nyomorát és halálát,
az író felfedi, hogy Bartleby balszerencséje onnan
ered, hogy valamikor Washingtonban a "Dead Letter" (Halott levelek)
Osztályon, vagyis a kézbesíthetetlen levelek osztályán
hivatalnokoskodott. Halott levelek! - kiált fel az elbeszélő
- Hát nem úgy hangzik ez, mintha halottakról lenne
szó? Mi sem találóbb eszköz egy természeténél
és balszerencséjénél fogva reménytelenségre
ítélt ember számára a beteljesüléshez,
mint szüntelenül ezeket a kézbesíthetetlen,
"halott" leveleket kezelni, osztályozni és előkészíteni
őket az égetésre. Úgy tűnt nekem, Bartleby
a te sötét magányos feled árnyékfigurája:
mindketten borítékolások végeérhetetlen
során keresztül dolgozzátok fel a világot.
Viszont, valahányszor
kibújtál Lower East Side-i magányos másolóirodádból,
rögtön hajlandónak mutatkoztál egy kis csínytevésre.
Emlékszel amikor Ethel Scull bulit tartott Andy Factory-jában
és csak a híres barátait hívta meg? Miközben
én kint dideregtem, te odaugrottál a biztonsági
őrhöz az ajtóba és Norman Mailerként
mutatkoztál be. Beengedtek. Ez azért nem volt teljesen
átverés, hiszen te valóban híres "mailer"
(postás) voltál, még ha alsóbb osztályból
való is.
Andyvel sehogy
nem tudtunk rájönni, miből is éltél;
munkahelyed nem volt, csak nagy ritkán adtál el egy-egy
kollázst, s úgy tűnt, heti három dollárból
élsz. A galériákkal és kiállításokkal
szembeni magatartásod - őszintén szólva -
perverz volt. Megalázónak tartottad, hogy valamely galériához
csatlakozz, mégis örömmel hirdettél meg fiktív
kiállításokat. Közülük az egyik
legemlékezetesebb a Village Voice-ban (1964 július 30.)
megjelent hirdetés volt, feladója - George
Brecht és George Herms mellett Ray Johnson -, amely egy nem
létező Robin Galériába invitálta a
közönséget egy nyolctagú
csoportkiállításra. Nem sokkal ezután
fertőző májgyulladást kaptál, és
a Bellevue kórház férfi osztályán
kötöttél ki, egy harmincnyolc-ágyas szobában.
Andyvel azt gondoltuk, műalkotást csinálsz az életedből,
hát feladtunk egy hirdetést a Village Voice-ban (1964
szeptember 17.) ezzel a szöveggel : "Ray Johnson és további
harminchét kortárs amerikai csoportos kiállítása
a Robin Galériában, B 2-es terem" (ez volt a kórterem
száma).
Egy délután,
amikor a Bellevue-ben lábadoztál, meglátogattalak,
s láttam ott egy jóvágású idősebb
férfit, aki csöndesen állt az ágyad mellett.
Richard Lippoldként mutattad be, akinek a nevét, mint
híres szobrászét, korábbról is ismertem.
Olyan melegséggel tekintett rád, a törődésnek
és lemondásnak olyan bonyolult keverékével,
hogy rögtön megértettem, közös a múltatok.
Természetesen
tudtam, hogy Detroitban születtél (1927) és egyedüli
gyerekként nőttél fel a válság idején.
Később hallottam, hogy egy művészi ösztöndíjjal
a Black
Mountain College-be kerültél, ami gyökeresen megváltoztatta
az életed. Még ma is nehezen tudlak elképzelni
az Asheville közelében (Észak-Karolina) fekvő
neves intézmény falai közt, ahol három évet
töltöttél (1945-48). Tanárként a legnagyobb
hatást nyilvánvalóan Josef
Albers gyakorolta rajzstílusodra, aki a Bauhaus
típusú elegáns absztrakció felé irányítgatott,
s az éles vonalú formák és finom színárnyalatok
irányába próbálta terelni munkásságod.
Sokszor említetted azt az eszmélésre kényszerítő
csillagos nyári éjszakát, amikor John
Cage, Merce
Cunningham, Willem
de Kooning , Buckminster
Fuller és Richard Lippold megérkeztek Black Mountainbe.
Soha nem vetkőzted le John Cage esztétikája és
ötletei iránt érzett rajongásod. Soha nem
feledted el, mennyire feldúlt volt Willem és Elaine de
Kooning azon a júliusi éjszakán, amikor megtudták,
hogy barátjuk, Arshile
Gorky öngyilkos lett. És talán sosem gondoltad,
bár jóképű voltál (szőke, egészséges
és húszéves), hogy érzékeny húrokat
pendítesz meg Richard Lippold szívén, aki akkor
harminchárom éves volt, s táncosnő feleségével
és két kislányával élt. Annak a férjnek,
aki azokban az időkben felesége mellett fiúbarátot
is akart tartani, igen csak ügyeskednie kellett.
Így történt,
hogy New York-ba mentetek, és beköltöztetek Lippolddal
abba a Lower East Side-i albérletbe, amit azelőtt Cage
bérelt. 1949 és 1952 között az Amerikai Absztrakt
Művészek csoportjának tagja voltál, ahol
megismerted Ad
Reinhardtot, Charmion von Wiegandot, Leon Polk Smith-t és
másokat. Az az érzésem, hogy az önmegtartóztatás
iránti hajlamod Ad-től vetted át. (Jóval
később, 1966-ban a műtermében tett látogatásom
alkalmával Ad meglepett azzal, hogy milyen nagyra tartja az általa
"mandala-kollázsoknak" nevezett kollázsaid. Mikor megjegyeztem,
hogy sose láttam őket, azt mondta, valószínűleg
felvágtad, és újabb kollázsokba építetted
be azokat.
1953 körül,
bár még tartott kapcsolatod Richarddal, elköltöztél
a belvárosba, egy Dover Street-i kis lakásba, a Brooklyn-híd
lábánál, ahol egyedül laktál tovább.
Megrendelésre dolgozó szabadúszóként
kezdted az ötvenes évek közepén, tollrajzokat
és kollázsokat készítettél a "Mademoiselle"-nek
és a "Harper's Bazaarnak". Andy révén a New Directions-tól
kaptál megbízásokat könyvborítók
tervezésére, közülük a legjelentősebb
egy Rimbaud könyv borítója volt. Összebarátkoztál
Robert
Rauschenberggel és Cy
Twombly-val, és 1954-ben megismerted Jasper
Johnst. Rauschenberg felkért téged és Johnst,
hogy vegyetek részt kisebb, kiegészítő munkákkal
"combine"-jai egyikében, a "Short Circuit"-ben. Te egy kollázst
adtál, Jasper egy kis zászló-festményt ajánlott
fel. Valamennyien egyenlőek, hasonlóak voltatok. Amikor
Johns egyik "Target"-festménye megjelent az "Art News " címlapján
1958 januárjában, a folyóirat megjegyezte, hogy
"a művész olyan ismertebb kollégák közé
sorolható, mint Rauschenberg, Twombly, Kaprow
és Ray Johnson". Ugye kedveled a hírnév dinamikáját?
A következő
hét év során az "ismertebb művész"
státuszából sikerült átküzdened
magad az ismeretlenek sorába. 1965-ben Richard Lippold úgy
tett kísérletet karriered fellendítésére,
hogy megkérte saját ügynökét, Marian
Willard-ot, hogy rendezzen kiállítást kollázsaidból.
Grace Glueck, aki a "New York Times" számára tudósított
a kiállításról, "New York leghíresebb
ismeretlen művészének" nevezett. Ez a címke
kísért végig életed hátralevő
részében. (Emlékszel, gyakran ugrattalak kérdésemmel:
"Ki a második leghíresebb ismeretlen művész?"
vagy "ki volt előtted a leghíresebb ismeretlen művész"?).
"Komoly" kollázsaidból két nagyobb kiállításod
volt (1966-ban és 1967-ben), azután Richard
Feigen galériája felé fordultál, ahol
1968-ban, 70-ben és 71-ben volt kiállításod.
E hétéves Willard-Feigen periódusban készült
kollázsaid szerintem a legszebbek közül valók.
Hogy e kollázsok
a szó legszorosabb értelmében kiemelkedőek,
azt az magyarázza, hogy dombormű-szerű, háromdimenziós,
változatosan megformált kartonrétegekből
állnak, melyeket építőkockákként
vízszintes vagy függőleges konfigurációkban
rendeztél el. Egyszer e tömböket a mozaik köveihez
hasonlítottam. E mozaikkövek festett felületét
átalakítottad, élüket finoman ledörzsölted,
mintha a folyó köveinek kopását akarnád
kifejezni. A mozaikokat olykor tollrajzokkal és kézzel
írt levelekkel egészítetted ki. Amikor a kollázsokat
jellegzetes módon széltől szélig egy papírcsíkokból
készült ráccsal fedted le, az új munkák
szellősebbek lettek, mivel a kollázselemek egy fehér
mező mögül bontakoztak ki.
A mozisztárok
és legendás hírű művészek mindig
is foglakoztattak. James
Dean és Elvis
Presley képei vissza-visszatérnek az 1950-es évek
végén készült kollázsaidon. Néhányan
az ezt követő évek hősei közül: Tab
Hunter, Gary Cooper,
Steve
McQueen, Jean-Paul
Belmondo, Alain
Delon és Matt
Dillon. A hősnők közül Marlene
Dietrich-et, Anna-May
Wongot, Jean Harlow-t,
Myrna
Loyt, Greta
Garbót és Marilyn
Monroe-t kedvelted. Kitüntetett helyet foglalt el szívedben
Shirley
Temple, Hayley Mills
és Natalie
Wood. Kevés mozisztár-levelezőpartnereid egyike
Joan Crawford
volt, aki híres volt arról, hogy valamennyi rajongója
levelére szívesen válaszolt. 1973 januárjában
ezt az üzenetet küldte neked: "Elragadtatással tölt
el, hogy a 'Joan Crawford Dollar Bill'-t Amerika legjelentősebb
műgyűjtője, John Hirshorn vette meg. Remélem,
csodálatos karácsonyod volt. Boldog új évet
kívánok."
Mindig nyilvántartottad
a művészvilág nevezetességeit, ebből
születtek - hogy csak néhányat említsek -
Mondrian,
Magritte és
Duchamp
személyiségére és munkáira reflektáló
kollázsaid. Későbbi, művészetedre talán
legtartósabb hatást gyakorló bálványod
Joseph
Cornell volt, aki Queens-ben, egy elegáns szecessziós
házban lakott. Miután 1968-ban a szomszédos Nassau
körzetbe költöztél, úgy tűnt, életed
az ő mintájára alakítottad át, hírneved
valamiféle excentrikus elszigeteltség táplálta.
Ugye, borzongás járt át, amikor Nicolas és
Elena Calas 1971-ben megjelent könyvében, az "Icons and
Images of the Sixties"-ben azt írta, hogy: "Ray Johnson azt jelenti
a levelélnek, amit Cornell a doboznak."
Cornell-nél
tett látogatásaidról szóló telefonos
beszámolóid tele voltak elragadó részletekkel,
de ma már csak a felszolgált ételekre emlékszem.
Egy vasárnap reggelire hívott, és konzerv spagettit,
borsót és répát szolgált fel. Csodás!
Aztán egy másik alkalommal tortát vittél
neki, leültetek teát inni, és Dionne
Warwick-lemezeket hallgattatok. Cornell hirtelen könnyekre
fakadt. Te nem tudtad levenni a szemed a tányérjában
lassan szétomló könnyáztatta tortaszeletről.
Vajon a "Do You Know the Way to San José" vagy a "You'll Never
Get to Heaven (If You Break My Heart)" megrendítő előadása
szomorította el? Vagy az a balsejtelem kerítette hatása
alá, hogy az énekesnő később elveszti
lányos külsejét és a Lelki Barátok
Hálózatának szóvivője lesz?
Cornell négy
nappal 1972 karácsonya után halt meg. (Karácsony
estéjén, kedvenc ünnepén született).
Miféle lelki affinitás vitt téged arra tizenegy
évvel később, hogy karácsony után,
egy éjjel meglátogasd a házát? 1984 januárja
közepén, egy holdfényes éjjel, hazafelé
kocsizván Manhattan-ből, titokzatos késztetést
éreztél, hogy lehajts a pályáról
és a Utopia Parkway felé indulj. A hóval és
jéggel fedett utcák a szokásosnál fényesebbek
voltak. Ahogyan a ház közelében leparkoltál,
érezted, hogy találnod kell valamit. Kiszálltál
a kocsiból, többször elsétáltál
a házig és vissza, majd pontosan a ház előtt
felfedeztél egy kiszolgált karácsonyfát,
javarészt hóval takarva. Az ágakról lógó
girland-maradványok csillogtak a holdfényben. Szedtél
egy maroknyi girlandot, majd sietve visszatértél az autódhoz,
s ott az első ülésen várakozó borítékba
csúsztattad a zsákmányt; később elküldted
a borítékot egy Cornell-rajongónak, aki nyilván
felfedezte a rejtett utalásokat.
Szinte mindig
amikor társaságban voltál, úgy tűnt,
mintha színpadon lennél, előadást tartanál.
Legjelentősebb performanszaid a New
York Correspondence School nappali találkozói voltak,
melyeket gondosan kiválasztott helyszíneken rendeztél
meg. 1968-ban hat ilyen találkozót sikerült összehoznod.
Az első áprilisban, Long Islandbe való költözésed
előtt volt a manhattani Keresztény Testvéri Szövetség
Találkozóhelyén. Ha helyesen emlékszem,
a szó Cage-i értelmében semmi nem történt
ezeken az összejöveteleken. A legmulatságosabb az októberi
"gólyalábas" találkozó volt a Central Parkban.
Barátok és rajongók tucatjai jelentek meg, hogy
próbára tegyék ügyességüket a
közterület-fenntartóktól kölcsönvett
gólyalábakon.
Következő
összejöveteleid nagy részét mozisztárok
és művészlegendák ihlették. 1970-ben
a David Whitney Gallery-ben rendezted meg "A Meeting for Dame May Whitty"
c. találkozót. Az első Marcel
Duchamp Fan Club találkozóra az Upper East Side-i
Szentháromság templomban került sor, 1971 áprilisában;
a meghívón megígérted, hogy Teeny Duchamp
szerepét Ultra
Violet játsza majd. (E két szépség alakja
összekapcsolódott benned, hiszen két évvel
korábban együtt hívtalak meg benneteket vacsorára.)
1972 júniusában egy Anna
May Wong tiszteletére rendezett összejövetelt tartottál
a New York Cultural Centerben, egy modell, Naomi
Sims alakította az érzéki színésznőt.
A Paloma
Picasso Fan Club találkozója Ronald Feldman szépművészeti
galériájában kapott helyet 1974 áprilisában. Shelley Duvall két rajongóklub-találkozót mondhatott
magáénak, 1976-ban és 1977-ben. Egy David Letterman
Fan Club találkozót is szerveztél a C.W. Post kollégiumában,
Nassau körzetben, 1983 áprilisában. Az volt az érzésünk,
hogy a talk show házigazdája nem igazán illik be
a pantheonodba, mígnem rájöttünk, hogy mint
Norman (Mailer), David is levelező ember (Letterman).
Hülyéskedéseidnek
- melyek szokás szerint szórakoztattak és elbűvöltek
bennünket - megvolt a fonákja is, néha valóban
fárasztó és idegesítő tudtál
lenni. Pontosan tudtad, mivel lehet barátaid zaklatni és
idegesíteni, és fáradságot nem kímélve
tetted gyötrelmessé némelyik műkereskedő
és ügynök életét. Bárki, aki tudtodon
kívül próbálta eladni a munkáidat,
sértést követett el ellened. Mikor munkáid
a "feketepiacon" cseréltek gazdát, addig zaklattad az
üzletben résztvevőket, amíg sikerült kiderítened
az eladási árat. Noha az elmúlt évben csupán
néhány rettenthetetlen közvetítő vállalta,
hogy képvisel, őket is mindig teljesen összezavartad.
Richard Feigen szerint legalább ebben nagyon hasonlítottál
Cornellre: nem akartál semmit sem eladni.
Amikor művészkollégád,
Peter
Schuyff kollázst akart tőled vásárolni,
jellemző módon kibúvót kerestél. "Ha
egy ötszáz dolláros kollázst akarsz,- mondtad
- küldj egy ötszáz dolláros csekket, ha tízezer
dolláros kollázst, küldj egy ekkora csekket". Megmutattál
Peter-nek egy sor kollázst, s neki egy kétezer dolláros
tetszett meg. Aztán az az ötlete támadhatott, hogy
a megállapodott összegnek csak a háromnegyedét
küldi el. Amikor elküldted a keretezetlen művet, megdöbbenten
látta, hogy a munka negyedrészét kivágtad.
"Mit tegyek most?" - kérdezte ő. "Megkaptad a munka háromnegyedét
- mondtad -, vedd meg hozzá a keret háromnegyedét
is.
Bár hatalmas
étvágyad volt a hírnév iránt, egyre
elégedetlenebb voltál a téged övező
tisztelet minőségével. A vezető múzeumok
retrospektív kiállításai és a milliós
aukciók nem veled történtek meg. Ha a nemzetközi
művészet egyöntetűen a mail art első és
egyetlen atyjának kiált ki, talán boldogabb lettél
volna? Ha nagyobb részt kaptál volna a pop art-os levelezőtársaidat
elöntő hírnév- és vagyonáradatból,
hogyan tudtad volna ezt magaddal elintézni? Az évtizedek
során annyi NYCS-es mail art művet ajándékoztál
el, annyi irántad érdeklődő gyűjtőt
és ügynököt kergettél kétségbeesésbe
és annyiféle módon szabotáltad a "komoly"
kollázsaid számára még megmaradt piacot,
hogy nem csoda, ha a művészet pénzváltói
és hírnévgyártói messze elkerültek.
Küldeményeidből
néha kétségbeesést olvashattunk ki, de ennek
a rád jellemző irónia és humor mindig élét
vette. 1989-ben három fénymásolt lapot küldtél
nekem, mindegyiken újonnan összeállított kivágások
hátterében nagy nyomtatott betűk hírdették:
" Ray Johnson-kollázsok: darabja egymillió dollár",
"Ray Johnson levelei David-nek: darabja kétmillió dollár",
"Ray Johnson ingyenes műalkotásai: hárommilió
dollár darabja". Egy 1993-as küldeményed öt
fénymásolatot tartalmaz, rajtuk összekapcsolt fejek
rajzfilm-stílusú képe. Valamennyi rajzon az egyik
arc a te nevedet viseli, a többiekre pedig egy-egy Jasper
Johns, Roy
Lichtenstein, Bob
Rauschenberg, Jim Rosenquist és Andy
Warhol nevét jelölő címkét ragasztottál.
A január
elején folytatott telefonos csevegéseink során
úgy tűnt, minden rendben van körülötted.
Én kezdeményeztem a beszélgetést, amely
- mint később kiderült - utolsó beszélgetésünk
lesz, és valóban felfedeztem a hangodban egy csöpp
sértettséget és türelmetlenséget, de
rövid válaszaidat aligha tekinthettem volna az öngyilkossági
szándék megnyilvánulásának. Néhány
barátod, köztük Chuck
Close és Duncan Hannah szintén beszélt veled
az eltávozást megelőző napokban, s ők
is úgy vélték, a szokásos voltál.
Úgy tudtuk, elég tevékeny társadalmi szerepet
vállalsz Long Island-ben, és rengeteg emberrel találkozol.
Azt is tudtuk, hogy akkoriban érdekelt a fényképezés,
s hogy délutánonként szokásos természetismereti
sétáidra indulsz Long Island Sound környékén.
Fáradhatatlan olvasó voltál, számos könyvet
kölcsönöztél a helyi könyvtárból,
az egyik utolsó Alain Borer "Rimbaud Abessziniában" c
könyve volt, melyet lenyűgözőnek találtál.
Miért
lepődtünk meg valamennyien azon, hogy január tizenharmadikát
választottad a vízbeugrás dátumának?
Néhány rajongód tettednek racionális magyarázatát
keresve, a tizenhármas szám sorozatos visszatérésében
vélte meglelni azt, megjegyezvén, hogy életkorod
számainak összege (67) megfelelt a halál dátumával
(6+7=13) és az aznap lefoglalt hotelszoba számával
(2+4+7=13). Azon a végső napon tett utazásod részletei
egy sor megválaszolatlan kérdésre adnak okot. Miért
vettél ki aznap reggel néhány ezer dollárt
a számládról? Mért volt néhány
napra elég váltóruha a kocsidban? Miért
tartottál végig Orient Point, a Long Island folyó
északi elágazásának legkeletibb pontja felé,
ahonnan legutóbbi küldeményeid feladtad? S miért
fordultál meg a két Shelter Island-beli rév segítségével
a déli ág mentén fekvő Sag Harbor-ba, hogy
áthajts ugyanazon a Sag Harbor-t és New Haven-t összekötő
hídon, ahová később majd visszatérsz?
Miért foglaltál szobát a Baron's Cove Innben, ha
valóban vissza akartál térni a hídra?
Vízbefúlásod
természetesen más hírességek halálára
is emlékeztetett - Hart
Crane-re, aki egy hajóról ugrott a vízbe, Virginia
Woolf-ra, aki egy folyóba vetette magát, még Natalie
Wood-ra is, noha az ő vízbefúlását
balesetnek titulálták. 1994-es mozisztár-kollázsaid
egyikében egymás mellé kerül a Natalie név
és egy stilizált arc, amelynek orra egy szétrohadt,
háromszög-alakú fadarab - kétségtelen
utalás a hülye viccre, amely így kezdődik:
"Tudsz egy olyan fadarabot mondani, amely nem lebeg a vizen?" (Szójáték
a Wood - fa, fadarab - személynévvel. [A ford.]) S ha
már mozisztárokról beszélünk, hadd
említsük meg azokat a színészeket és
színésznőket, akiknek filmes alakításai
között vízbefúlás is szerepel: Frederic
March és James Mason mint Norman Maine a "Csillag születik"
első két verziójában és Joan Crawford
mint Helen Wright a "Humoreszkben".
Utolsó
küldeményeid dátumát keresve látom,
hogy a legutóbbin 1994 novemberi bélyeg van. Ez egy fénymásolat,
amely különös fejeket ábrázoló rajzról
készült, egyikükön a következő írás,
"Dear La Monte
Young, Happy Death Day" (Kedves La Monte Young, boldog halálnapot!).
Nem értvén, miért e negatív kívánság
annak, aki harminc éven át barátod és kollégád
volt, felhívtam La Monte-ot és megtudtam, hogy múlt
év elején megkísérelte eladni egyik kollázsodat
egy Manhattan-i közvetítő révén. Nem
látta előre, hogy tudomást szerzel a tranzakcióról,
amely végül nem is jött létre, és megsértődsz.
Mikor meglátta a rajzot, megjegyezte, hogy ügyesen eltaláltad
a születésnapját. Megvan rá az okunk, hogy
azt higgyük, nyilvántartottad a születésnapját,
ahogy az enyémre is mindig emlékeztél, hiszen mi
hárman egy Mérleg-sorozatot alkottunk, La Monte október
14.-én született, én 15-én, te pedig 16-án.
Most, hogy elmentél, felborítottad az egyensúlyt.
Egy nemrég
megismert művész-barátod, Bob Warner egy ominózus
"utolsó küldeményt" kapott, és meg van győződve,
hogy te küldted azt. Bob nem kapott tőled levelet tavaly
október óta. Majd a Sag Harbor-i eset után néhány
nappal egy boríték érkezett hozzá, január
11.-i dátummal, benne egy küldemény észak-karolinai
levelező partneredtől, Richard C.-től: a postahivatalok
által kibocsátott, kézbesíthetetlen küldeményekre
(dead matters: kézbesíthetetlen küldemény;
szószerint: halott küldemény. [A ford.]) vonatkozó
nyomtatvány. A nyomtatvány szövegét átalakították,
úgyhogy ez volt rajta olvasható: A Limbói Halott
Küldemények Osztályától. A bélyegnek
szánt helyen, a nyomtatott körben egy "boldogan mosolygó"
koponya rajza volt látható.
Még mindig
a lelkiállapotodon töprengve, Dionne
Warwick ("Ezért vannak a jóbarátok") jutott
az eszembe, s eldöntöttem, hogy elmegyek a Lelkibarátok
Hálózatához. Egy Bill nevű médium
fogadott, összekeverte tarokk-kártyáit, és
jellemzést készített rólad. A kártyák
elképesztő többsége rosszat mondott. Bill értelmezése
szerint kiábrándult, keserű voltál, hanyatlást
éreztél az életedben, törést és
disszonanciát tapasztaltál, boldogtalan voltál
rossz üzleti döntéseid miatt, vezekelni akartál
egy korábbi tetted miatt, ítélkezni akartál
magad fölött. Nos, ez mindenkire ráillett, aki ismertem,
ezért szavába vágtam, és megkérdeztem,
nyugodt-e most a lelked. Bill az örömteli harmóniát
és a békés megnyugvást jelentő kártyát
ütötte fel, és azt mondta, "Ray lelkileg jól
van". Remélem, így van.
Viszontlátásra,
Ray.
David
(Fordította: Kiss-Pál
Klára, 1997)
|