a DADA mint mozgalom

Richard Huelsenbeck: En avant DADA, 1920*

A Dadát 1916 tavaszán Zürichben alapította Hugo Ball, Tristan Tzara, Hans Arp, Marcel Janco és Richard Huelsenbeck a Cabaret Voltaire-ben, egy kis bárban, ahol Hugo Ball és barátnője, Emmy Hennings miniatűr varieté-előadásokat rendezett, melyekben mindnyájan igen aktívan részt vettünk.

Valamennyien a háború következtében hagytuk el hazánkat. Ball és én Németországból jöttünk, Tzara és Janco Romániából, Hans Arp Franciaországból. Valamennyien egyetértettünk abban, hogy a háborút a különböző kormányok a legdespotikusabb, legaljasabb, leganyagiasabb okokból tervelték ki; mi, németek jól ismertük a J'accuse című könyvet, de még enélkül sem lett volna túl sok bizalmunk a német Kaiserben és generálisaiban. Ball lelkiismereti alapon tagadta meg a szolgálatot, én magam meg hajszál híján menekültem meg a rendőrségi mürmidónok üldözésétől, akik úgynevezett hazafias célok érdekében emberek tömegeit zsúfolták az észak-franciaországi lövészárkokba ágyútölteléknek. Egyikünk sem tartotta túlságosan sokra a bátorságnak azt a válfaját: lelövetni magunkat egy olyan nemzet-eszményért, mely legjobb esetben a szőrmekereskedők és bőr-részvényesek kartelljét jelenti, legrosszabb esetben pedig pszichopaták kulturális szövetségét, akik Goethe-kötettel a hátizsákjukban indulnak szuronyt szegezve felkoncolni a franciákat meg az oroszokat.

A Dada szót Hugo Ball és én fedeztük fel véletlenül egy német-francia szótárban, amikor művésznevet kerestünk Madame le Roy-nak, kabarénk énekesnőjének. Dada a faló francia neve. Rövidsége és sugallatossága miatt igen hatásos. Hamarosan a Dada címszó alá sorakozott minden művészi tevékenység, amit a Cabaret Voltaire-ben bemutattunk.

*Kappanyos András fordítása

 

Zürich New YorkBerlinKölnHannoverPárizs
a DADA • a DADA • a DADA • a DADA
mint szó • mint mozgalom • mint irányzat • mint életérzés